Тихоокеанское
информационное агентство
26 Апреля 2024
Сейчас 21:28
92,13|98,71|66,91
09:52, 24 Октября 2016 | Новости культуры Сахалина и Курил

Японский переводчик-чеховед оценил сахалинский «Вишневый сад»

Сообщение Тихоокеанского информационного агентства «Острова».

Премьерный спектакль 86-го театрального сезона Чехов-центра посетили японский переводчик-чеховед, писатель, театральный деятель, почетный профессор университета Канагава Нобуюки Накамото и представительницы театра Кай (Токио) Мисако Уэда и Томоко Иэири. Они увидели спектакль «Вишневый сад» в постановке приглашенного режиссера Алексея Песегова, сообщили ТИА «Острова» в театре.

Профессор Накамото с детства влюблен в творчество Чехова. По словам японского гостя, жители страны восходящего солнца отлично знакомы с творчеством русского классика. Профессор написал книгу «Япония внутри Чехова». Также он работал с творческим наследием Антона Павловича и как режиссер-постановщик поставил «Вишневый сад», «Черного монаха» и «Спать хочется».

«Вишневый сад» в постановке Алексея Песегова профессор оценил по достоинству.

- Это очень свежий, очень интересный взгляд на классику, - сказал Нобуюки Накамото. - Я видел много постановок Чехова, но этот спектакль сумел меня удивить. Артисты Чехов-центра великолепно перевоплотились в своих героев. Очень точное распределение ролей.


Комментарии - 0

Еще материалы в рубрике:

Новости культуры Сахалина и Курил


    Это читают

    Опрос


    Вы верите в то, что високосные годы несчастливые?